النسب إلى造句
例句与造句
- و- تحديد النسب إلى الأب أو الأم؛
确定父母血缘关系; - وقد جبرت النسب إلى أقرب عدد صحيح.
各个比例将舍入到最接近的整数。 - وتميل هذه النسب إلى الارتفاع نوعاً ما في أفريقيا وأمريكا اللاتينية.
非洲的这一比例往往略高于拉丁美洲。 - وتشير النسب إلى اتجاه أنثوي متصاعد للاضطلاع بمسؤولية التعليم.
这一百分比说明承担教育责任的女性越来越多。 - 16-18 في المجتمعات التي تعزو النسب إلى الأب، يلاحظ أن رعاية الطفل من حق الرجل.
18 在父权制社会中,男性对子女拥有所有权。 - وفي عام 2004، ارتفعت هذه النسب إلى 57 في المائة للذكور و74 في المائة للإناث.
2004年,这一比例分别增至57%和74%。 - وتشير هذه النسب إلى أن متوسطا قدره 91 في المائة من المقدمين وزع بعض وسائل منع الحمل.
根据上述数据,全国医疗机构的总体提供率为91.0%。 - ونظراً لضآلة أعداد هذه الفئات، فقد يكون من الأفضل ترجمة هذه النسب إلى أعداد.
由于基数较小,看看百分比转换成人数之后的情况更有意义一些。 - وفي نهاية عام 2000، وصلت هذه النسب إلى 76.5 في المائة، و94 في المائة، و75.3 في المائة على التوالي.
在2001年底,相应的数字分别是76.5%、94%和75.3%。 - 89- وقبل اعتماد هذا القانون، كانت جنسية موناكو تُنقَل أساساً من خلال النسب إلى الأب أو من خلال التجنيس بناء على قرار من الأمير.
摩纳哥的国籍传递一直主要是通过父系血统或通过君主决定归化。 - وقوانين الوراثة تميز ضد النساء من السكان الأصليين والنساء اللائي تجنسن بجنسية فانواتو والأطفال الذكور، وخاصة في المجتمعات التي ترجع النسب إلى الأم.
继承法对土着妇女、入籍妇女以及特别是母权制社会中的男孩存在歧视。 - 302- وفي القطاع العام (الإدارة والمؤسسات العامة) تصل هذه النسب إلى 44.6 في المـائة و30.7 في المائة على التوالي. المسجلون رجال نساء
公职部门(事业单位或者国营公司)内部,这两项比例分别达到44.6%和30.7%。 - وبالنسبة للاختبارات التنافسية لتعيين القضاة المحليين في سنتي 2005 و 2010، من المقدر أن تصل هذه النسب إلى 38 في المائة و 45 في المائة لكل منها.
2005年和2010年的地区法院法官任命,估计这一数字将分别为38%和 45%。 - ويعود السبب في انخفاض هذه النسب إلى الصعوبات التي تجدها البنات في المهنة أو بسبب المواقف التقليدية من هذه المهن.
这些学校入学率之所以低的原因是这几类职业对女生来说有难度,或者是因为传统观念对这几类职业存有偏见。 - وفيما يتعلق بمؤسسة التمويل الدولية، تم إقرار زيادة الأصوات الأساسية ورؤوس الأموال الاختيارية التي تمثل تحويلا بنسبة 6.07 في المائة (مما رفع مجموع تلك النسب إلى 39.48 في المائة).
就金融公司而言,基本票增加和选择性增资获得的认可意味着6.07%的转移(使总数增至39.48%)。
更多例句: 下一页